Minggu 6



Tarikh: 6 Mac 2012
Hari: Rabu
Masa: 11.00 Pagi
Lokasi: Bangunan E-Learning

                Assalamualaikum w.b.t. Sebagai tulisan pertama saya, suka sekali saya ingin mengulas mengenai penulisan dalam sesebuah akhbar. Kebanyakan sebenarnya tidak sedar mengenai kesalahan yang banyak dilakukan dalam penulisan akhbar. Terdapat juga sesetengah pihak yang sering ambil mudah mengenai perkara ini.

                Mungkin perkara ini merupakan isu biasa bagi masyarakat namun isu ini agak sensitif bagi golongan ahli bahasa. Seorang penulis akhbar seharusnya perlu ada kemahiran berbahasa yang baik kerana penulisan mereka akan dinilai oleh semua lapisan masyarakat. Mereka seharusnya lebih peka dengan bahasa yang digunakan.


Kesalahan perkataan seperti di atas juga tidak seharusnya berlaku.


                Masyarakat mungkin memandang tajuk seperti di atas adalah sebagai pelaris akhbar atau penulis itu sendiri yang berniat untuk menghangatkan lagi sesuatu isu. Namun, jika dianggap dari sudut bahasa sebenarnya mereka telah merosakkan bahasa Melayu itu sendiri.

Bicara hatiku: Terdetik di hati saya untuk menulis mengenai bahasa akhbar adalah disebabkan pada semester ini saya mengambil kursus kewartawanan di bawah pensyarah Encik Ghazali Din yang merupakan juga seorang penulis bebas. Beliau banyak memberi input yang berguna dalam menghasilkan sebuah berita dan laporan dalam akhbar. 







Tarikh: 7 Mac 2013
Hari: Khamis
Masa: 11.20 Malam
Lokasi: Kolej Kediaman Za’ba

                Assalamualaikum, kali ini saya ingin mengemukakan satu topik yang agak menarik untuk dibincangkan. Seperti yang kita tahu, negara Malaysia dan Indonesia merupakan antara dua negara yang menggunakan bahasa percakapan yang sama. Jika dipandang dari sudut sejarah, dua negara ini merupakan negara yang banyak memberi sumbangan dalam memajukan dan membangunkan penggunaan bahasa Melayu dalam masyarakat sehingga ke hari ini.

                Walaupun kita lahir dari rumpun bahasa yang sama, namun masih terdapat perbezaan perkataan dan makna bahasa di antara dua negara ini. Perkara yang paling menarik minat saya apabila saya mendengar cerita daripada salah seorang pensyarah saya mengenai isu perkataan ‘tandas’ di Malaysia dan Indonesia. Sukar untuk kita mencari perkataan tandas di negara Indonesia malah boleh dikatakan perkataan itu mungkin tidak ada pada papan tanda di negara itu. Tahukah anda apa panggilan ‘tandas’ dalam bahasa Indonesia? Mereka lebih mengenali tandas sebagai ‘kamar kecil’.  Mereka juga menggantikan perkataan atau istilah ‘lelaki’ kepada ‘pria’.

Ini adalah salah satu contoh perbezaan bahasa dalam masyarakat di dunia. Walaupun kita dari rumpun masyarakat yang sama, namun itu tidak bermakna bahasa yang digunakan oleh sesebuah masyarakat itu adalah sama.


                 
Bicara hatiku: Semakin banyak kita belajar bahasa semakin banyak perbezaan yang kita dapat kenal pasti bagi setiap bahasa. Jika hendak menunaikan hajat di Indonesia jangan lupa cari ‘kamar kecil’, bukan tandas.   





No comments:

Post a Comment